Какая главная фраза капитана джека воробья. Остроумные цитаты капитана джека воробья

Примечательно, что этот персонаж «Пиратов Карибского моря» изначально задумывался создателями как второстепенный, а в итоге стал главным и самым незабываемым героем фильма.

Джек Воробей - отважный пират, который, тем не менее, предпочитает избегать чересчур опасных ситуаций и вступает в драку лишь в случае необходимости. Из трудных положений его спасает не сила и оружие, а умение вести переговоры.

Остроумие и красноречие Джека Воробья. Капитана Джека Воробья

Знаете это чувство: стоишь на краю обрыва, и тянет прыгнуть вниз?… У меня его нет.

Ты спятил!
- Ой, да и слава богу, нормальный не пошёл бы на такое.

Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!

Всем ни с места! Я обронил мозги.

Да, раньше этот мир был куда больше…
- Нет, мир остался прежним. Стало меньше содержимого.

Мои руки чисты! Хм. Фигурально.

Остерегаться нужно честных людей: даже не заметишь, когда они сделают какую-нибудь глупость.

Говорят, что они грабят города и не оставляют никого в живых.
- Совсем никого? Тогда откуда слухи берутся?

Теперь ты капитан? Нынче назначают кого ни попадя!

Ты там бывал?
- Разве я похож на того, кто бывал у источника молодости?
- Зависит от освещения.

Ладно, беру тебя. Тебя не возьму - ты страшный.

Мы собираемся украсть корабль? Тот корабль?
- Реквизировать. Мы собираемся реквизировать тот корабль. Это морской термин.

Тебе не идет этот костюм. Тебе надо либо платье, либо ничего… Я предпочитаю ничего.

Но он как-то наткнулся на камень преткновения всех мужчин.
- Что это за камень?
- Море?
- Алгебра?
- Дихотомия добра и зла?
- Бабы.

Ты меня растлил! Я была совсем невинной девушкой!
- Ты проявила определенную сноровку во время своего растления!

Так это и есть твоя тайна? Твое грандиозное приключение? Ты три дня валялся на пляже и хлебал ром?
- Добро пожаловать на Карибы, моя любовь.

Джек… У нас все равно бы ничего не получилось.
- Повторяй себе это почаще, дорогая.

Все это видели?! Ибо я отказываюсь это повторять!

Мой корабль бесподобен и горд. И он чуть ли ни огромен! И он… уплыл.

Капитан, позвольте доложить о надвигающемся бунте: я готов называть пальцы и тыкать именами.

Ты либо безумец, либо гений.
- Это две крайности одной и той же сущности.

Это безумие!
- Нет, это политика!

Перестаньте дырявить мой корабль!

Лучше не знать, когда тебя настигнет смерть и жить трепетно, восторгаясь всей душой великой тайной бытия.

Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.

Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
- Я принял его за бордель. Легко спутать.

Куда это вечно исчезает ром?

Ты с этим сможешь жить? Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить?
- Ммм, да. Это по мне.

Хорошо, я прикрою твой зад.
- Я больше беспокоюсь за перед.

Да! Я врал тебе. Нет! Я тебя не люблю. Конечно оно тебя толстит! Я никогда не был в Брюсселе. Слово «кровожадный» надо произносить через «Ж». Между прочим, нет, я не знаю Колумба, но я люблю клумбы. Но всё это меркнет и бледнеет в сравнении с тем фактом, что у меня опять увели мой корабль! Смекаете?

Кто куёт эти мечи?
- Я кую! И упражняюсь в фехтовании, по три часа в день.
- Лучше найди себе девушку!

Мистер Гиббс, бросьте мою шляпу в воздух.
- Это честь для меня. Ура!
- Несите назад.

То есть, ты обманула меня, сказав правду?
- Да.
- Оригинальный ход. Надо запомнить.

Тебе придется там работать, Джек. Души погибших переправлять на тот свет. Или стать таким, как Джонс.
- Мне не пойдут щупальца! Но бессмертие, оно того стоит, верно?

Высказывания, фразы и цитаты Джека Воробья, герой киносерии «Пираты Карибского моря».

Капитан, позвольте доложить о надвигающемся бунте: я готов называть пальцы и тыкать именами.

Да! Я врал тебе. Нет! Я тебя не люблю. Конечно оно тебя толстит! Я никогда не был в Брюсселе. Слово «кровожадный» надо произносить через «Ж». Между прочим, нет, я не знаю Колумба, но я люблю клумбы. Но всё это меркнет и бледнеет в сравнении с тем фактом, что у меня опять увели мой корабль! Смекаете?

  • Чтобы найти место, о котором никто не знает, надо было потеряться, потому что иначе все бы знали где оно Лучше не знать, когда тебя настигнет смерть и жить трепетно, восторгаясь всей душой великой тайной бытия.
  • Стойте! Ими можно бить друг друга по голове!
  • За нами по пятам бегают камни, такого не бывало.
  • Мой корабль бесподобен и горд. И он чуть ли ни огромен! И он… уплыл.
  • Из-за таких вот иллюзий мы сюда и загремели.
  • Интересно, что будет если скинуть на них ядро?
  • Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!
  • Все это видели?! Ибо я отказываюсь это повторять!
  • Тебя не возьму, ты страшный.
  • Ладно, беру тебя. Тебя не возьму - ты страшный.
  • Знаете это чувство: стоишь на краю обрыва, и тянет прыгнуть вниз?… У меня его нет.
  • Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.
  • Давай привяжемся к мачте вверх ногами чтобы не стоять на голове, когда корабль перевернется.
  • Тебе не идет этот костюм. Тебе надо либо платье, либо ничего… Я предпочитаю ничего.
  • Всем ни с места! Я обронил мозги.
  • Хоть кто-нибудь спасал меня потому что соскучился?
  • Вот и будь картоведом!
  • Она с отцом, как я и обещал, вот-вот выйдет за Норрингтона, как и обещала, а ты отдашь за нее жизнь, как и обещал. Мы, мужчины, держим слово. А Элизабет, как женщине, это ни к чему.
  • Я - я бесчестный, а от таких кроме обмана нечего и ждать. Серьезно! Остерегаться надо людей честных. Ты даже не заметишь, когда они сделают какую-нибудь глупость.
  • - То есть, ты обманула меня, сказав правду?
    - Да.
    - Оригинальный ход. Надо запомнить.
  • - Но он как-то наткнулся на камень преткновения всех мужчин.
    - Что это за камень? Море, алгебра, дихотомия добра и зла?
    - Бабы.
  • - Я сплю?
    - Нет.
    - Так и знал… Во сне был бы ром.
  • - Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
    - Я принял его за бордель. Легко спутать.
  • - Ты с этим сможешь жить? Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить?
    - Ммм, да. Это по мне.
  • - Джек.. У нас все равно бы ничего не получилось.
    - Повторяй себе это почаще, дорогая
  • - Мистер Гиббс, бросьте мою шляпу в воздух.
    - Это честь для меня. Ура!
    - Несите назад.
  • - Хорошо, я прикрою твой зад.
    - Я больше беспокоюсь за перед.
  • - Кто куёт эти мечи?
    - Я кую! И упражняюсь в фехтовании, по три часа в день.
    - Лучше найди себе девушку!
  • - Я беременна!
    - Не помню, чтобы мы…
    - Ты был пьян!!
    - Не помню, что бы я настолько напивался!

Высказывания, выражения и цитаты Джека Воробья (Captain Jack Sparrow, роль исполняет Джонни Депп), первого главного героя из серии фильмов — «Пираты Карибского моря».


При общении со стражей получился такой диалог:
- Гражданским запрещен вход на эту пристань!
- Глубоко сожалею, не знал, если встречу их, поставлю вас в известность.© Джек Воробей
***
Диалог с Уиллом Тернером в первой части (идут под водой с перевернутой шлюпкой, где скопился воздух):
- Ты либо гений, либо сумасшедший.
- Это две крайности одной и той же сущности. © Джек Воробей
***
Цитата, отражающая отношение пирата к своему кораблю:
Корабль – это не только киль, парус, хоть без них и нельзя. Корабль – «Черная жемчужина» – это свобода…© Джек Воробей
***
В первой части, когда Тернер и Джек захватили Бриг в Порт-Роялле (мне лично эта больше всего нравится):
- Сохранять спокойствие. Мы завхватили это судно.
- Да, ни с места.
- Вдвоём с ним не управиться. Даже из гавани не выйти.
- Сынок. Я капитан Джек Воробей. Смекаешь?© Джек Воробей
***
Норрингтон о Воробье:
- Вы самый жалкий из всех пиратов, о которых я слышал.
- Но Вы обо мне слышали!© Джек Воробей
***
Элизабет сожгла весь запас контрабандистов на необитаемом острове:
- И ром сожжен?
- Да, во-первых, это самое гадкое пойло, которое даже самых воспитанных людей превращает в животных. Во-вторых, такой сигнал будет виден издалека, английский флот уже ищет меня!
- Да, но ром-то за что? © Джек Воробей
***
Джек и не подозревает, что ночью Элизабет сожжет на острове весь порох и Ром!
Беседа с Тернером (первая часть плавание):
- Убери железку, напросишься на поражение.
- Ты не победил, ты сжульничал! В честном бою я бы тебя заколол!
- Ну тогда сражаться честно явно нет резона.© Джек Воробей
***
Первая встреча Тернера и Джека Воробья:
- Ты пират?
- Лицо знакомое… я угрожал тебе прежде?© Джек Воробей
***
Разговор Воробья с другими Пиратами в тюрьме (о черной жемчужине, когда она приплыла в Роял-порт)е
- Говорят, что они грабят города и не оставляют никого в живых.
- Совсем никого? Тогда откуда слухи берутся?© Джек Воробей
***
Гиббс и наш любимый кэп:
- Известно, баба на корабле - к большой беде.
- Не возьмем ее - будет хуже.© Джек Воробей
***
Когда в Тортуге корабль парковали:
- Вы должны заплатить шиллинг за то, что поставили свой корабль в бухте… И мне необходимо знать ваше имя.
- Три шиллинга. А имя - черт с ним.
- Добро пожаловать в Порт-Рояль… мистер Смит.© Джек Воробей
***
Гиббс и Тернер разговаривают о том, как Воробей выбрался с необитаемого острова:- Двух черепах заарканил?
- Да, двух морских черепах.
- А где верёвку взял?
- Сплёл из шерсти… со спины.© Джек Воробей
***
Цитата, еще раз подтверждающая аксиому “Хочешь соврать – скажи правду”:
- Будь это правда, он бы нам не сказал!
- Только если бы не знал, что истине вы не поверите.© Джек Воробей
***
В Порт-Роялле в первой части:
- Джек Воробей, не так ли?
- Капитан Джек Воробей, мой друг.
- А где же Ваш корабль, капитан?
- Присматриваю его тут.© Джек Воробей
***
Воробей в пещере попался Барбоссе и его команде и вспоминает непривычное ему слово =)
- Парала… паралэ… поршне… парла…
- … ментёр!
- Точно! Парламентёр! Переговоры!!© Джек Воробей
***
Уилл Тернер и Воробей в конце первой части (после убийства Барбоссы):
- Где Элизабет?
- В безопасном месте, как я и обещал. Она собирается выйти замуж за Норрингтона, как обещала. Ты умрешь за нее, как обещал. Мы, мужчины, держим свое слово… За исключением Элизабет, которая вообще-то женщина.© Джек Воробей
***
Разговор с Дейви Джонсом:
- Ты с этим сможешь жить? Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить?
- Ммм, да. Это по мне.© Джек Воробей
***
Легендарная фраза перед побегом от командора Норрингтона в первой части:
Друзья, запомните этот день, когда вами чуть не был пойман Капитан Джек Воробей!.© Джек Воробей
***
Уилл Тернер и Элизабет довели Джека до нервного срыва (вторая часть, когда они просят у него корабль и собрать совет братства) – в этой цитате проявляется настоящая сущность легко ранимого Воробья, ему просто не хватает внимания и любви:(:
Он желает Жемчужину! Капитану Тернеру нужна Жемчужина!! А тебя грызет совесть! А ты со своим советом братства! Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!.© Джек Воробей
***
Выкручиваться-то капитан умеет:)
- Но ты же всегда сбегал с поля боя!
- А вот и нет!
- А вот и да!
- А вот и нет! Ложь и клевета! Просто я следовал благороднейшей из пиратских традиций..© Джек Воробей
Господа! Этот абсурд меня доконал!© Джек Воробей
***
Воробей философствует:
Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.© Джек Воробей
***
Воробей знает, что самое ценное у мужчины:)
- Хорошо, я прикрою твой зад.
- Я больше беспокоюсь за перед© Джек Воробей
***
Джек набирает команду:
Ладно, беру тебя. Тебя не возьму - ты страшный.© Джек Воробей
К тому же Воробей сердцеед, но не всегда удачный:
- Джек.. У нас все равно бы ничего не получилось.
- Повторяй себе это почаще, дорогая.© Джек Воробей
***
“С ромом по-жизни”
- Я сплю?
- Нет.
- Так и знал… Во сне был бы ром.© Джек Воробей
***
Анжелика разговаривает с Джеком:
- Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
- Я думал это бордель. А что, легко спутать.
***
Ну и финальная коронная фраза:
Когда у тебя в руках чья-то жизнь, это так повышает тонус!© Джек Воробей

Остроумные цитаты капитана Джека Воробья

Примечательно, что этот персонаж «Пиратов Карибского моря» изначально задумывался создателями как второстепенный, а в итоге стал главным и самым незабываемым героем фильма.



Джек Воробей — отважный пират, который, тем не менее, предпочитает избегать чересчур опасных ситуаций и вступает в драку лишь в случае необходимости. Из трудных положений его спасает не сила и оружие, а умение вести переговоры.

Вливайтесь в поток остроумия и красноречия Джека Воробья. Капитана Джека Воробья.

Знаете это чувство: стоишь на краю обрыва, и тянет прыгнуть вниз?... У меня его нет.

Ты спятил!
- Ой, да и слава богу, нормальный не пошёл бы на такое.

Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!

Всем ни с места! Я обронил мозги.

Да, раньше этот мир был куда больше...
- Нет, мир остался прежним. Стало меньше содержимого.

Мои руки чисты! Хм. Фигурально.

Остерегаться нужно честных людей: даже не заметишь, когда они сделают какую-нибудь глупость.

Говорят, что они грабят города и не оставляют никого в живых.
- Совсем никого? Тогда откуда слухи берутся?

Теперь ты капитан? Нынче назначают кого ни попадя!

Ты там бывал?
- Разве я похож на того, кто бывал у источника молодости?
- Зависит от освещения.

Ладно, беру тебя. Тебя не возьму — ты страшный.

Мы собираемся украсть корабль? Тот корабль?
- Реквизировать. Мы собираемся реквизировать тот корабль. Это морской термин.

Тебе не идет этот костюм. Тебе надо либо платье, либо ничего... Я предпочитаю ничего.

Но он как-то наткнулся на камень преткновения всех мужчин.
- Что это за камень?
- Море?
- Алгебра?
- Дихотомия добра и зла?
- Бабы.

Ты меня растлил! Я была совсем невинной девушкой!
- Ты проявила определенную сноровку во время своего растления!

Так это и есть твоя тайна? Твое грандиозное приключение? Ты три дня валялся на пляже и хлебал ром?
- Добро пожаловать на Карибы, моя любовь.

Джек.. У нас все равно бы ничего не получилось.
- Повторяй себе это почаще, дорогая.

Все это видели?! Ибо я отказываюсь это повторять!

Мой корабль бесподобен и горд. И он чуть ли ни огромен! И он... уплыл.

Капитан, позвольте доложить о надвигающемся бунте: я готов называть пальцы и тыкать именами.

Ты либо безумец, либо гений.
- Это две крайности одной и той же сущности.

Это безумие!
- Нет, это политика!

Перестаньте дырявить мой корабль!

Лучше не знать, когда тебя настигнет смерть и жить трепетно, восторгаясь всей душой великой тайной бытия.

Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.

Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
- Я принял его за бордель. Легко спутать.

Куда это вечно исчезает ром?

Ты с этим сможешь жить? Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить?
- Ммм, да. Это по мне.

Хорошо, я прикрою твой зад.
- Я больше беспокоюсь за перед.

Да! Я врал тебе. Нет! Я тебя не люблю. Конечно оно тебя толстит! Я никогда не был в Брюсселе. Слово «кровожадный» надо произносить через «Ж». Между прочим, нет, я не знаю Колумба, но я люблю клумбы. Но всё это меркнет и бледнеет в сравнении с тем фактом, что у меня опять увели мой корабль! Смекаете?

Кто куёт эти мечи?
- Я кую! И упражняюсь в фехтовании, по три часа в день.
- Лучше найди себе девушку!

Мистер Гиббс, бросьте мою шляпу в воздух.
- Это честь для меня. Ура!
- Несите назад.

То есть, ты обманула меня, сказав правду?
- Да.
- Оригинальный ход. Надо запомнить.

Тебе придется там работать, Джек. Души погибших переправлять на тот свет. Или стать таким, как Джонс.
- Мне не пойдут щупальца! Но бессмертие, оно того стоит, верно?

Смекаешь, цыпа?

Остроумные цитаты капитана Джека Воробья

Примечательно, что этот персонаж «Пиратов Карибского моря» изначально задумывался создателями как второстепенный, а в итоге стал главным и самым незабываемым героем фильма.



Джек Воробей — отважный пират, который, тем не менее, предпочитает избегать чересчур опасных ситуаций и вступает в драку лишь в случае необходимости. Из трудных положений его спасает не сила и оружие, а умение вести переговоры.

Вливайтесь в поток остроумия и красноречия Джека Воробья. Капитана Джека Воробья.

Знаете это чувство: стоишь на краю обрыва, и тянет прыгнуть вниз?... У меня его нет.

Ты спятил!
- Ой, да и слава богу, нормальный не пошёл бы на такое.

Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!

Всем ни с места! Я обронил мозги.

Да, раньше этот мир был куда больше...
- Нет, мир остался прежним. Стало меньше содержимого.

Мои руки чисты! Хм. Фигурально.

Остерегаться нужно честных людей: даже не заметишь, когда они сделают какую-нибудь глупость.

Говорят, что они грабят города и не оставляют никого в живых.
- Совсем никого? Тогда откуда слухи берутся?

Теперь ты капитан? Нынче назначают кого ни попадя!

Ты там бывал?
- Разве я похож на того, кто бывал у источника молодости?
- Зависит от освещения.

Ладно, беру тебя. Тебя не возьму — ты страшный.

Мы собираемся украсть корабль? Тот корабль?
- Реквизировать. Мы собираемся реквизировать тот корабль. Это морской термин.

Тебе не идет этот костюм. Тебе надо либо платье, либо ничего... Я предпочитаю ничего.

Но он как-то наткнулся на камень преткновения всех мужчин.
- Что это за камень?
- Море?
- Алгебра?
- Дихотомия добра и зла?
- Бабы.

Ты меня растлил! Я была совсем невинной девушкой!
- Ты проявила определенную сноровку во время своего растления!

Так это и есть твоя тайна? Твое грандиозное приключение? Ты три дня валялся на пляже и хлебал ром?
- Добро пожаловать на Карибы, моя любовь.

Джек.. У нас все равно бы ничего не получилось.
- Повторяй себе это почаще, дорогая.

Все это видели?! Ибо я отказываюсь это повторять!

Мой корабль бесподобен и горд. И он чуть ли ни огромен! И он... уплыл.

Капитан, позвольте доложить о надвигающемся бунте: я готов называть пальцы и тыкать именами.

Ты либо безумец, либо гений.
- Это две крайности одной и той же сущности.

Это безумие!
- Нет, это политика!

Перестаньте дырявить мой корабль!

Лучше не знать, когда тебя настигнет смерть и жить трепетно, восторгаясь всей душой великой тайной бытия.

Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.

Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
- Я принял его за бордель. Легко спутать.

Куда это вечно исчезает ром?

Ты с этим сможешь жить? Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить?
- Ммм, да. Это по мне.

Хорошо, я прикрою твой зад.
- Я больше беспокоюсь за перед.

Да! Я врал тебе. Нет! Я тебя не люблю. Конечно оно тебя толстит! Я никогда не был в Брюсселе. Слово «кровожадный» надо произносить через «Ж». Между прочим, нет, я не знаю Колумба, но я люблю клумбы. Но всё это меркнет и бледнеет в сравнении с тем фактом, что у меня опять увели мой корабль! Смекаете?

Кто куёт эти мечи?
- Я кую! И упражняюсь в фехтовании, по три часа в день.
- Лучше найди себе девушку!

Мистер Гиббс, бросьте мою шляпу в воздух.
- Это честь для меня. Ура!
- Несите назад.

То есть, ты обманула меня, сказав правду?
- Да.
- Оригинальный ход. Надо запомнить.

Тебе придется там работать, Джек. Души погибших переправлять на тот свет. Или стать таким, как Джонс.
- Мне не пойдут щупальца! Но бессмертие, оно того стоит, верно?

Смекаешь, цыпа?