Славянские языки. Южнославянские литературные языки

, сербохорватский , македонский и словенский языки. Распространены на Балканском полуострове и прилегающей к нему территории: в Болгарии и странах бывшей Югославии , а также в сопредельных государствах (Греции , Албании , Австрии , Венгрии , Румынии , Украине), в других странах Европы, в Америке (главным образом в США и Канаде) и в Австралии . Общее число говорящих - свыше 30 миллионов человек.

Подразделяются на две подгруппы: восточную (болгарский и македонский языки) и западную (сербохорватский и словенский языки). Южнославянские языки восходят, как и все славянские языки, к праславянскому языку. Сохраняя близость между собой и с другими славянскими языками на всех уровнях языка, обнаруживают и значительные различия. В каждом из них элементы праславянского наследия перемежаются инновациями. Общие особенности, характеризующие южнославянские языки как единую группу:

  • праславянские сочетания orC, olC в начале слова при нисходящей интонации преобразовались в raC, laC, а не в roC, loC, как в других славянских языках (ср.: болгарские «равен», «лакът», македонские «рамен», «лакот», сербохорватские «равен», «лакат», словенские «raven», «lakat» и русские «ровный», «локоть», чешские «rovný», «loket»);
  • древний носовой [ę] в большинстве южнославянских говоров изменился в [e];
  • выявляются различия в именных флексиях; у существительных мужского и среднего рода твёрдого склонения в южнославянских языках возобладало окончание «-омь» (при западнославянском и восточнославянском окончании «-ъмь»);
  • у существительных на «-а» мягкого склонения в родительном падеже единственного числа и именительном и винительном падежах множественного числа установилось окончание «-е» (при западнославянском и восточнославянском «-ě»);
  • широко употребителен полуфункциональный союз «да»;
  • известны древние общеюжнославянские лексические единицы, отсутствующие или малоизвестные у западных и восточных славян (например, глагол со значением «ступать»: болгарский «газя», македонский «гази», сербохорватский «газити», словенский «gaziti»).

Фонетика южнославянских языков - результат преобразования праславянской фонетической системы. Редуцированные гласные исчезли или превратились в гласные полного образования разного качества, ср. лексемы со значением «сон», «день», «сегодня (днесь)»: болгарские «сън», «ден», «днес», македонские «сон», «ден», «денес», сербохорватские «сан», «дан» (в диалектах также «сен», «сън», «ден», «дън»), «данас», словенские «sen», «den», «danes», «denes». Носовые гласные изменились с утратой носовой артикуляции, ср.: праславянское «*rąka» («рука»), болгарское «ръка», македонское «рака», сербохорватское «рука», словенское «roka»; праславянское «*pęt» («пять»), болгарское, македонское и сербохорватское «пет», словенское «pet». Древний [ě] («ять») замещается гласными, варьирующими от [и] до [а]; гласный [ы] совпал с [и]. В западной подгруппе фонологично различение долгих и кратких гласных, в восточной (включая восточные говоры сербохорватского языка) количественные различия утрачены. Для консонантизма характерны варьирующие в языках и диалектах аффрикаты, изменения в категории твёрдости/мягкости: последовательное отвердение полумягких согласных в западной зоне, повсеместное отвердение [р]. Акцентуация разнообразна: в восточной подгруппе ударение монотоническое, в болгарском языке и восточных говорах сербохорватского языка - разноместное, в македонском языке - фиксированное; на большей части территории западной зоны, то есть в словенском и сербохорватском языках, ударение политоническое, разноместное, тонические характеристики и распределение ударения в словоформах различны по диалектам.

Историческое развитие грамматической системы в южнославянских языках отмечено неединообразной по языкам и диалектам перестройкой структуры. В болгарском и македонском языках утрачены именное склонение, инфинитив, вместо старых форм степеней сравнения выступают приставочные образования, появился артикль, эти же черты возникли в процессе развития ряда языков балканского региона (албанский, греческий, румынский языки). Сохранилась, однако, сложная система форм прошедшего времени. В словенском языке и во многих говорах сербохорватского языка склонение устойчиво, но формы простых прошедших времён исчезли или исчезают. В словенском языке сохранились формы двойственного числа и супина. Утрата форм склонения в восточной подгруппе сопрягалась с преобразованиями в синтаксисе - с усиленным развитием предложных конструкций.

В лексике южнославянских языков при преобладании славянских образований выявляются наслоения, возникшие в результате контактов с иноязычным населением на Балканах. Многочисленны заимствования из турецкого языка, имеются заимствования из греческого языка, романских языков и диалектов, из немецкого и венгерского языков. В литературных языках много интернационализмов, а также заимствований из русского языка. Самый древний литературный славянский язык - старославянский язык, возникший в IX веке, оказал большое влияние на все славянские языки. Древнейшие алфавиты: кириллица и глаголица. Современные носители сербохорватского языка пользуются письменностью на базе преобразованной кириллицы и латинского алфавита, словенцы употребляют латиницу, болгары и македонцы используют кириллическое письмо. Кириллица преобразована на основе русского гражданского шрифта. Глаголица функционировала вплоть до первой половины XX века как региональное церковное письмо у хорватов.

Современные южнославянские литературные языки формировались в неодинаковых социально-исторических условиях, в разное время и типологически значительно разнятся. Нормы болгарского литературного языка установились во второй половине XIX века. Его словарь обогащался лексическими средствами русского и церковнославянского языков. Македонский литературный язык оформлен в середине XX века. Литературный сербохорватский язык сформировался в первой половине XIX века на народно-речевой основе с допущением варьирования, в частности фонетических (экавское и иекавское произношения). На базе окраинных диалектов сербохорватского языка и в связи со старой письменной традицией существуют региональные литературные языки чакавский и кайкавский, функционально ограниченные сферой художественной литературы, преимущественно поэзии. Особый региональный язык на чакавской основе развивается в Австрии. Словенский литературный язык как система книжно-письменных норм стабилизировался во второй половине XIX века, его устная разновидность функционирует как совокупность местных разговорных койне.

Южнославямнские языким -- группа славянских языков, включающая болгарский, сербскохорватский (сербохорватский), македонский и словенский языки. Распространены на Балканском полуострове и прилегающей к нему территории: в Болгарии и Югославии, а также в сопредельных государствах (Греции, Албании, Австрии, Венгрии, Румынии, СССР), в других странах Европы, в Америке (главным образом США и Канада) и в Австралии. Общее число говорящих свыше 30 млн. человек.

Подразделяются на 2 подгруппы: восточную (болгарский и македонский языки) и западную (сербскохорватский и словенский языки). Ю. я. восходят, как и все славянские языки, к праславянскому языку. Сохраняя близость между собой и с другими славянским языками на всех уровнях языка, обнаруживают и значительные различия. В каждом из них элементы праславянского наследия перемежаются инновациями. Общие особенности, характеризующие Ю. я. как единую группу: праславянские сочетания ort, olt в начале слова при нисходящей интонации преобразовались в rat, lat, а не rot, lot, как в других славянских языках (ср.: болг. «равен», «лакът», макед. «рамен», «лакот», сербскохорв. «равен», «лакат», словен. raven, lakat и рус. «ровный», «локоть», чеш. rovnэ, loket); древний носовой к в большинстве южнославянских говоров изменился в «e»; выявляются различия в именных флексиях: у существительных мужского и среднего рода твёрдого склонения в Ю. я. возобладало окончание -омь (при западнославянском и восточнославянском окончании -ъмь); у существительных на -a мягкого склонения в родительном падеже единственного числа и именительном и винительном падеже множественного числа установилось окончание?к [при западнославянском и восточнославянском м (?)]; широко употребителен полифункциональный союз «да»; известны древние общеюжнославянские лексические единицы, отсутствующие или малоизвестные у западных и восточных славян (например, глагол со значением `ступать": болг. «газя», макед. «гази», сербскохорв. «газити», словен. gaziti.

Фонетика Ю. я. -- результат преобразования праславянской фонетической системы. Редуцированные гласные исчезли или превратились в гласные полного образования разного качества, ср. лексемы со значением `сон", `день", `сегодня (днесь)": болг. «сън», «ден», «днес», макед. «сон», «ден», «денес», сербскохорв. «сан», «дан» (в диалектах этих языков также «сен», «сън», «ден», «дън»), «данас», словен. sen, dan, danes, denes; носовые гласные изменились с утратой носовой артикуляции, ср. праслав. roka `рука", болг. «ръка», макед. «рака», сербскохорв. «рука», словен. roka; праслав. pкt `пять", болг., макед., сербскохорв. «пет», словен. pet. Древний м (?) замещается гласными, варьирующими от «и» до «а»; гласный «ы» совпал с «и». В западной подгруппе фонологично различение долгих и кратких гласных, в восточной (включая восточные говоры сербскохорватского языка) количественные различия утрачены. Для консонантизма характерны варьирующие в языках и диалектах аффрикаты, изменения в категории твёрдости / мягкости: последовательное отвердение полумягких согласных в западной зоне, повсеместное отвердение «р». Акцентуация разнообразна: в восточной подгруппе ударение монотоническое, в болгарском языке и восточных говорах сербско­хорватского языка -- разноместное, в македонском -- фиксированное; на большей части территории западной зоны, т. е. в словенском и сербскохорватском языках, ударение политоническое, разноместное, тонические характеристики и распределение ударения в словоформах различны по диалектам.

Историческое развитие грамматической системы в Ю. я. отмечено неединообразной по языкам и диалектам перестройкой структуры. В болгарском и македонском языках утрачены именное склонение, инфинитив, вместо старых форм степеней сравнения выступают приставочные образования, появился артикль, эти же черты возникли в процессе развития ряда других языков балканского региона (албанский, греческий, румынский языки). Сохранилась, однако, сложная система форм прошедшего времени. В словенском языке и во многих говорах сербскохорватского склонение устойчиво, но формы простых прошедших времён исчезли или исчезают. В словенском языке сохранились формы двойственного числа и супина. Утрата форм склонения в восточной подгруппе сопрягалась с преобразованиями в синтаксисе -- с усиленным развитием предложных конструкций.

В лексике Ю. я. при преобладании славянских образований выявляются наслоения, возникшие в результате контактов с иноязычным населением на Балканах. Многочисленны заимствования из турецкого языка, имеются заимствования из греческого языка, романских языков и диалектов, из немецкого и венгерского. В литературных языках много интернационализмов, а также заимствований из русского языка. Самый древний литературный славянский язык -- старославянский язык, возникший в 9 в., оказал большое влияние на все славянские языки. Древнейшие алфавиты: кириллица и глаголица. Современные носители сербскохорватского языка пользуются письменностью на базе преобразованной кириллицы и латинского алфавита, словенцы употребляют латиницу, болгары и македонцы используют кириллическое письмо. Кириллица преобразована на основе русского гражданского шрифта. Глаголица функционировала вплоть до 1-й половины 20 в. как региональное церковное письмо у хорватов.

Современные южнославянские литературные языки формировались в неодинаковых социально-исторических условиях, в разное время и типологически значительно разнятся. Нормы болгарского литературного языка установились во 2-й половине 19 в. Его словарь обогащался лексическими средствами русского и церковнославянского языков. Македонский литературный язык оформлен в середине 20 в. Литературный сербскохорватский язык сформировался в 1-й половине 19 в. на народно-речевой основе с допущением варьирования элементов, в частности фонетических (экавское и иекавское произношение). На базе окраинных диалектов сербскохорватского языка и в связи со старой письменной традицией существуют региональные литературные языки чакавский и кайкавский, функционально ограниченные сферой художественной литературы, преимущественно поэзии. Особый региональный язык на чакавской основе развивается в Австрии. Словенский литературный язык как система книжно-письменных норм стабилизировался во 2-й половине 19 в., его устная разновидность функционирует как совокупность местных разговорных койне.

Южно-славянские языки и наречия -- общее обозначение для языков южных славян: болгарского, сербского, хорватского и словинского, с их наречиями, поднаречиями и говорами. Эти языки более или менее резкими и характерными признаками отличаются от других славянских языков и наречий, и в то же время нельзя найти резких отличий между отдельными языками и наречиями данной группы.

Южные языки - группа славянских языков, включающая болгарский, сербский, хорватский и словенский языки.

Болгарский язык

Болгарский язык - государственный язык республики Болгария, на котором говорит большинство жителей этой страны. Вместе с сербскохорватским, словенским и македонским языками входит в подгруппу южнославянских языков. Более 11 млн. носителей болгарского языка проживают в Болгарии и на прилегающих к ней территориях Турции, Греции, Югославии и Македонии, а также в районах Добруджа и Банат в Румынии; некоторое количество говорящих живет на Украине и в Молдавии.

Происхождение этнонима «болгарский» связано с названием тюркского племени булгар. В 680 г. н.э. булгары подчинили себе славянское население на территории современной северо-восточной Болгарии, но довольно быстро были ассимилированы славянами, оставив след в болгарском языке лишь в виде небольшого числа тюркизмов. В истории болгарского языка выделяются три периода: древнеболгарский, весьма близкий к старославянскому (10-11 вв.), среднеболгарский (12-15 вв.) и новоболгарский (начиная с 16 в.). Формирование современного болгарского литературного языка относится к 1820-1830-м годам, когда возникает интерес к проблемам народного образования; истоки его лежат в национальном возрождении второй половины 18 в., ознаменованном выходом в свет в 1762 г. Славяно-болгарскойистории Паисия Хиландарского.

На письме болгарский язык использует кириллицу, при этом в нем отсутствуют буквы «Э», «Ы» и «Ё». В отличие от большинства славянских языков, в болгарском языке падежи почти исчезли, зато используются определенный, неопределенный и так называемый «нулевой» артикли. Фонетика болгарской речи отличается более редким использованием палатализованных согласных в сравнении с остальными славянскими языками. Лексически, болгарский язык довольно близок к церковнославянскому и до сих пор содержит множество слов, которые считаются архаичными в восточнославянских языках. По историческим причинам болгарский язык содержит много слов тюркского происхождения.

Число носителей:

более 30 млн

Классификация Категория : Славянская ветвь Состав Коды языковой группы ISO 639-2 : ISO 639-5 : См. также: Проект:Лингвистика

Южнославя́нские языки́ - группа славянских языков , в настоящее время распространённая в Юго-Восточной Европе, на Балканском полуострове .

Классификация

Языковая общность южнославянских языков менее очевидна, чем западнославянских и восточнославянских . Современные южнославянские языки делятся на две сильно отличающиеся подгруппы: западную (словенский , хорватский , боснийский , черногорский и сербский) и восточную (болгарский и македонский). Возможные причины резких отличий между ними:

  • Балканы заселялись славянами двумя потоками: восточным и западным;
  • на язык болгар и македонцев оказали большое влияние окружающие неславянские народы.

Основные черты

Бросающимся в глаза отличием южнославянских языков от восточно- и западнославянских является сохранившаяся система спряжения глаголов со множеством прошедших времен (имперфект , аорист , плюсквамперфект), в которой, однако, инфинитива либо нет вообще (в болгарском), либо его использование сужено. Для образования составных форм будущего времени в качестве вспомогательного глагола используется не «быть» или «иметь» (как в украинском), а «хотеть».

Упрощено склонение (в болгарском до полного исчезновения падежей, остатки которых видны лишь у местоимений и во фразеологизмах; в сербском и хорватском совпали дательный , творительный и предложный падежи множ. числа).

В лексике, за исключением словенского, сильное восточное влияние (много слов турецких и заимствованных через турецкое посредство).

См. также

Напишите отзыв о статье "Южнославянские языки"

Литература

Примечания

Ссылки